Diverses questions de Vocabulaire

Avatar de l’utilisateur
Leclerc92
Messages : 7465
Inscription : jeu. 29 nov. 2012, 17:06

Re: Diverses questions de Vocabulaire

Message par Leclerc92 »

Le premier. De la même manière qu'on va quelque part à pied.
Avatar de l’utilisateur
Yeva Agetuya
Messages : 3021
Inscription : lun. 22 juin 2015, 1:43

Re: Diverses questions de Vocabulaire

Message par Yeva Agetuya »

Un marchepied parce qu'on ne met qu'un pied par marche. D'accord.

"À cloche-pied" car on n'utilise qu'un pied. D'accord.

"À vue d'oeil" ? Et pourtant "elle n'a d'yeux que pour lui."

A-t-on l'oreille fine parce qu'une seule suffit ?

Et je découvre que les Italiens se servent de leurs deux pieds : a piedi

https://fr.wiktionary.org/wiki/a_piedi#it
Avatar de l’utilisateur
podemico
Messages : 2098
Inscription : ven. 12 sept. 2025, 18:05
Localisation : Constantine

Re: Diverses questions de Vocabulaire

Message par podemico »

Yeva Agetuya a écrit : lun. 30 mars 2026, 23:22 Et je découvre que les Italiens se servent de leurs deux pieds : a piedi
https://fr.wiktionary.org/wiki/a_piedi#it
A pied permet d'inclure les unijambistes. Alors que a piedi, non. :mrgreen:
Ubique, discipulus. Corrigez-moi. Alt+0171 «, Alt+0187 »
Avatar de l’utilisateur
Hippocampe
Messages : 4777
Inscription : dim. 17 avr. 2011, 18:15

Re: Diverses questions de Vocabulaire

Message par Hippocampe »

Très fort !
Car le feu s'est éteint, les oiseaux se sont tus et Ceinwen est partie.
Avatar de l’utilisateur
Perkele
Messages : 14436
Inscription : sam. 11 juin 2005, 18:26
Localisation : Deuxième à droite après le feu

Re: Diverses questions de Vocabulaire

Message par Perkele »

En fait c'est une expression inutile car seul Jésus marche sur l'eau sans se mouiller les pieds.
Il faut faire les choses sérieusement sans se prendre au sérieux.
Avatar de l’utilisateur
podemico
Messages : 2098
Inscription : ven. 12 sept. 2025, 18:05
Localisation : Constantine

Re: Diverses questions de Vocabulaire

Message par podemico »

Perkele a écrit : mar. 31 mars 2026, 18:30 En fait c'est une expression inutile car seul Jésus marche sur l'eau sans se mouiller les pieds.
Kundera peut le confirmer.
Ubique, discipulus. Corrigez-moi. Alt+0171 «, Alt+0187 »
Avatar de l’utilisateur
Yeva Agetuya
Messages : 3021
Inscription : lun. 22 juin 2015, 1:43

Re: Diverses questions de Vocabulaire

Message par Yeva Agetuya »

Ce n'est pas tout à fait vrai. C'est en tant que Dieu qu'il peut marcher sur les eaux :

Seul, il étend les cieux, Il marche sur les hauteurs de la mer. Job 9.8
Avatar de l’utilisateur
podemico
Messages : 2098
Inscription : ven. 12 sept. 2025, 18:05
Localisation : Constantine

Re: Diverses questions de Vocabulaire

Message par podemico »

Existe-t-il un substantif signifiant « nouveau-né qui a été laissé/délaissé par sa mère à sa naissance », que ce soit dans la nature ou à la porte d'une institution quelconque ? Un terme qui serait plutôt péjoratif, et s'emploierait un peu comme « avorton ».
Ubique, discipulus. Corrigez-moi. Alt+0171 «, Alt+0187 »
Avatar de l’utilisateur
Perkele
Messages : 14436
Inscription : sam. 11 juin 2005, 18:26
Localisation : Deuxième à droite après le feu

Re: Diverses questions de Vocabulaire

Message par Perkele »

Un enfant trouvé ?
Il faut faire les choses sérieusement sans se prendre au sérieux.
Avatar de l’utilisateur
podemico
Messages : 2098
Inscription : ven. 12 sept. 2025, 18:05
Localisation : Constantine

Re: Diverses questions de Vocabulaire

Message par podemico »

Perkele a écrit : lun. 06 avr. 2026, 15:08 Un enfant trouvé ?
C'est ça. Merci.
Je pensais qu'il y aurait un mot unique pour ça. Ça existe dans le parlé constantinois en le terme de « trika » qui se traduirait, littéralement, par « laissaille », copiant la morphologie de « trouvaille ».
Ubique, discipulus. Corrigez-moi. Alt+0171 «, Alt+0187 »
Avatar de l’utilisateur
Leclerc92
Messages : 7465
Inscription : jeu. 29 nov. 2012, 17:06

Re: Diverses questions de Vocabulaire

Message par Leclerc92 »

Je serais étonné qu'il n'existât point de mot de ce genre aussi dans les parlers régionaux français, mais je ne le connais pas.
Avatar de l’utilisateur
Perkele
Messages : 14436
Inscription : sam. 11 juin 2005, 18:26
Localisation : Deuxième à droite après le feu

Re: Diverses questions de Vocabulaire

Message par Perkele »

En italien on aurait inocento ou esposito (qui son parfois devenus des noms de famille.
Il faut faire les choses sérieusement sans se prendre au sérieux.
Avatar de l’utilisateur
Yeva Agetuya
Messages : 3021
Inscription : lun. 22 juin 2015, 1:43

Re: Diverses questions de Vocabulaire

Message par Yeva Agetuya »

Le patronyme Trouvé doit exister en français.

https://fr.wikipedia.org/wiki/Justinien ... rd_de_Dieu
Avatar de l’utilisateur
podemico
Messages : 2098
Inscription : ven. 12 sept. 2025, 18:05
Localisation : Constantine

Re: Diverses questions de Vocabulaire

Message par podemico »

Perkele a écrit : lun. 06 avr. 2026, 18:13 En italien on aurait inocento ou esposito (qui son parfois devenus des noms de famille.
L'espagnol est presque pareil avec expósito.
Ubique, discipulus. Corrigez-moi. Alt+0171 «, Alt+0187 »
Avatar de l’utilisateur
Perkele
Messages : 14436
Inscription : sam. 11 juin 2005, 18:26
Localisation : Deuxième à droite après le feu

Re: Diverses questions de Vocabulaire

Message par Perkele »

Le vocabulaire de ces deux langues se rejoint parfois. L'espagnol comprend des mots d'origine étrangère comme mantequilla (beurre) ou zanahoria (carotte) ou provenant d'un latin plus tardif comme hermoso (beau).

En italien actuel, esposito est devenu esposto.
Il faut faire les choses sérieusement sans se prendre au sérieux.
Répondre